Beijing, 18 mai (Xinhua) -- O presidente chinês Xi Jinping proferiu na segunda-feira um discurso via link de vídeo em Beijing na abertura da 73a Assembleia Mundial da Saúde.
Segue o texto na íntegra do discurso:
Vencer a COVID-19 com Solidariedade e Coopera??o e Construir uma Comunidade Global de Saúde para Todos
Discurso de Sua Excelência Xi Jinping, Presidente da República Popular da China,
na Abertura Virtual da 73a Assembleia Mundial da Saúde
Beijing, 18 de maio de 2020
Senhor Presidente da Assembleia Mundial da Saúde,
Senhor Diretor-Geral da Organiza??o Mundial da Saúde,
Senhores Representantes,
Primeiro, gostaria de salientar que é de extraordinária importancia a realiza??o da presente assembleia neste momento crítico da luta da humanidade contra a COVID-19.
O que estamos sofrendo é a emergência mais séria da saúde pública global desde o fim da Segunda Guerra Mundial. Pegando o mundo de surpresa, a COVID-19 atingiu 210 países e regi?es, tendo afetado mais de 7 bilh?es de pessoas e causado a perda de mais de 300 mil vidas preciosas. Queria expressar as condolências aos falecidos e a solidariedade aos seus familiares!
A história da civiliza??o humana é também uma cronologia de lutas contra doen?as e desastres. O vírus n?o respeita fronteiras, nem distingue ra?as. A comunidade internacional n?o recuou diante da feroz COVID-19 e povos de todos os países s?o unidos como um só e avan?am com coragem, ajudando-se um a outro. Com amor e compaix?o, forjamos sinergia extraordinária na luta contra a COVID-19.
A China, com árduos esfor?os e enormes sacrifícios, tem revertido a situa??o, conseguindo proteger a vida e a saúde do povo. Com atitude de abertura, transparência e responsabilidade, informamos tempestivamente a OMS e os países relacionados sobre a COVID-19, disponibilizamos na primeira hora a sequência genética do vírus, compartilhamos, sem reserva nenhuma, as experiências do controle e tratamento com todas as partes, e oferecemos todos os apoios e assistências dentro das nossas capacidades aos países em necessidade.
Senhor Presidente,
A contínua propaga??o do vírus nos exige maiores esfor?os de controle e tratamento. Queria fazer as seguintes propostas:
Primeiro, temos que fazer tudo que podemos para garantir o controle e tratamento da COVID-19. Esse é a tarefa primordial. Temos que priorizar sempre o povo e as suas vidas. Precisamos disponibilizar de maneira coordenada os recursos médicos e os suprimentos essenciais. Precisamos adotar medidas efetivas nas áreas-chave como a preven??o, a quarentena, a dete??o, o tratamento e o rastreamento. Precisamos agir o mais rápido possível para conter a propaga??o transfronteiri?a e a dissemina??o no mundo do vírus. Precisamos refor?ar o compartilhamento das informa??es, trocar as boas experiências e práticas, realizar a coopera??o internacional em matéria de métodos de teste, tratamento clínico, e desenvolvimento das vacinas e medicamentos, bem como continuar apoiando as pesquisas científicas sobre as fontes e via de transmiss?o do vírus.
Segundo, temos que apoiar o papel de lideran?a da OMS. A organiza??o, liderada pelo Dr. Tedros, tem feito contributos importantes em conduzir e impulsionar a resposta global à COVID-19, e o seu trabalho excelente é altamente reconhecido pela comunidade internacional. Neste momento crucial, apoiar a OMS é apoiar a coopera??o internacional e a batalha de salvar vidas. A China apela a que a comunidade internacional aumente o apoio político e financeiro à OMS, e mobilize recursos de todo o mundo para vencer o vírus.
Terceiro, temos que aumentar o apoio aos países africanos. Os países em desenvolvimento, particularmente os africanos, têm sistemas da saúde pública relativamente frágeis. Ajudá-los a aumentar a capacidade deve ser a nossa prioridade. A comunidade internacional deve oferecer mais apoios materiais, tecnológicos e de recursos humanos aos países africanos. A China tem enviado uma grande quantidade de suprimentos médicos para mais de 50 países africanos e a Uni?o Africana, além de 5 equipes de especialistas médicos para o continente. Em total, nas últimas 7 décadas, mais de 200 milh?es de africanos têm recebido servi?os médicos oferecidos pelas equipes médicas chinesas. Atualmente, ainda há 46 equipes médicas chinesas residentes na áfrica que est?o ajudando com os trabalhos de conten??o no local.
Quarto, temos que refor?ar a governan?a global da saúde pública. O homem vai vencer o vírus. No entanto, esta n?o pode ser considerada a última vez que uma grande emergência de saúde pública nos desafia. é importante melhorar o sistema de governan?a para a seguran?a da saúde pública mirando as lacunas e insuficiências expostas. Precisamos responder mais rapidamente às emergências da saúde pública e estabelecer centros globais e regionais de reserva de suprimentos anti-epidêmicos. A China apoia a ideia de fazer uma revis?o abrangente da resposta global quando o vírus estiver sob controle, para resumir experiências e colmatar as insuficiências. O trabalho deve ser baseado na ciência e profissionalismo, liderado pela OMS e efetuado de maneira objetiva e imparcial.
Quinto, temos que recuperar o desenvolvimento econ?mico e social. Os países com condi??es podem reabrir, de maneira ordenada, os negócios e as escolas, uma vez que n?o afrouxem os trabalhos de conten??o do vírus e observem as recomenda??es profissionais da OMS. Devemos refor?ar a coordena??o internacional de políticas macroecon?micas, garantir que as cadeias industrial e de suprimentos globais sejam estáveis e n?o sofram rupturas, e fazer o máximo para promover a retomada do crescimento econ?mico mundial.
Sexto, temos que refor?ar a coopera??o internacional. A humanidade é uma comunidade de futuro compartilhado. A solidariedade e coopera??o s?o as armas mais poderosas para vencer a COVID-19. Esta é uma importante experiência que a comunidade internacional tem obtido nas lutas contra VIH/SIDA, Ebola, Gripe Aviária, Gripe A (H1N1) e outras grandes epidemias. A solidariedade e coopera??o constituem o caminho correto que nos conduzirá a vitória sobre a COVID-19.
Senhor Presidente,
A China, orientada pela vis?o da comunidade de futuro compartilhado da humanidade, cumpre suas responsabilidades n?o só pela vida e saúde do próprio povo, como também pela seguran?a pública global. Para promover a coopera??o contra a COVID-19, gostaria de anunciar o seguinte:
- A China vai oferecer em dois anos U$ 2 bilh?es para apoiar a resposta à COVID-19 e o desenvolvimento econ?mico e social dos países afetados, sobretudo os em desenvolvimento.
- A China vai trabalhar com a ONU para estabelecer na China um armazém e hub de resposta humanitária global, com vistas a garantir o funcionamento da cadeia de suprimentos anti-epidêmicos e criar "canais verdes" de rápido transporte e desalfandegamento.
- A China vai estabelecer um mecanismo de coopera??o para seus hospitais emparelharem-se com 30 hospitais africanos, acelerar a constru??o de quartel do centro de controle e preven??o da áfrica para ajudar o continente a ficar mais preparado e ter maior capacidade de controle de doen?as.
- Assim que a vacina chinesa esteja desenvolvida e aplicada, ela será disponibilizada como um bem público global. Será o que a China contribui para garantir a disponibilidade e acessibilidade de pre?o da vacina nos países em desenvolvimento.
- A China vai trabalhar com os outros membros do G20 para implementar a Iniciativa de Suspens?o do Servi?o da Dívida para os países mais pobres. A China está disposta a trabalhar com a comunidade internacional para dar maior apoio aos países severamente afetados sob grande press?o do servi?o da dívida, para que eles possam ultrapassar as dificuldades atuais.
Que trabalhemos de m?os dadas para proteger a vida e a saúde de povos de todos os países, salvaguardar o planeta Terra - o nosso lar comum-, e construir uma comunidade global de saúde para todos!
Obrigado.