Desde 8 de janeiro, o número de viajantes que entram e saem da China tem visto um crescimento constante e uma recupera??o ordenada, disse um funcionário da imigra??o.
De 8 a 12 de janeiro, as autoridades de imigra??o em todo o país lidaram com 490.000 saídas e entradas por dia, 48,9% a mais que antes de a China classificar a COVID-19 como uma doen?a infecciosa de Classe B, disse Liu Haitao, diretor-geral do Departamento de Inspe??o e Gest?o de Fronteiras da Administra??o Nacional de Imigra??o (ANI), em uma coletiva de imprensa realizada pelo mecanismo de preven??o e controle conjuntos do Conselho de Estado contra COVID-19.
O número médio diário de visitas de entrada totalizou 250.000 e as de saída atingiram 240.000, aumentos de 54,7% e 43,3%, respectivamente, em rela??o aos números registrados antes de a China rebaixar suas medidas de resposta à COVID-19, disse Liu.
Desde 8 de janeiro, mais de 1,35 milh?es de residentes na parte continental da China solicitaram documentos de entrada e saída, um aumento de 129,4% em rela??o a antes da mudan?a de política.
à medida que o feriado da Festa da Primavera se aproxima, os pontos de saída e entrada est?o esperando um pico de viagem, disse Liu, acrescentando que a ANI pediu às autoridades de imigra??o em todos os níveis que aumentem a eficiência a fim de garantir que os cidad?os chineses n?o esperem mais do que 30 minutos para o desembara?o aduaneiro.
Desde 8 de janeiro, quando novas medidas para viagens transfronteiri?as entraram em vigor, a China aliviou suas restri??es fronteiri?as, removeu os limites de voos, rotas aéreas e capacidade de assentos e retirou a quarentena centralizada na chegada, disse Wu Xi, uma funcionária do Ministério das Rela??es Exteriores.
Entretanto, um pequeno número de países adotou restri??es excessivas e discriminatórias na entrada para cidad?os chineses.
A ANI manifestou firme oposi??o a tais restri??es e tomou medidas recíprocas.
Liu disse que a China suspendeu sua emiss?o de vistos portuários e sua política de transito sem visto de 72/144 horas para cidad?os da República da Coreia e do Jap?o desde 11 de janeiro.
"A China está comprometida em se abrir e dar as boas-vindas a amigos do exterior para estudar e trabalhar na China e se envolver em negócios, pesquisa científica, intercambios acadêmicos, inova??o e empreendedorismo", disse Liu.